-
1 линия межсистемной связи
interconnection lineБольшой англо-русский и русско-английский словарь > линия межсистемной связи
-
2 линия межсистемной связи
Англо-русский словарь технических терминов > линия межсистемной связи
-
3 interconnection line
Англо-русский словарь технических терминов > interconnection line
-
4 interconnection line
English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > interconnection line
-
5 tie
- увязка наблюдений
- поперечное ребро
- ошибка по временному интервалу
- объединяющая линия
- линия межсистемной связи
- коэффициент полезного действия
- кабельная стяжка
- затяжка (в строительной механике)
- взаимосвязь (в криптографии)
взаимосвязь
соединение
привязка
—
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
Синонимы
EN
затяжка
Стержень, шарнирно прикреплённый концами к арке или раме и предназначенный для восприятия распора
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
кабельная стяжка
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
You can fasten the connection cables to the housing using cable binders.
Присоединяемые проводники можно прикрепить к корпусу кабельными стяжками.
[Перевод Интент]
Рис. Schneider Electric1 - Прокладка из самозатухающего изолятора;
2 - Гибкая изолированная шина;
3 - Кабельная стяжкаТематики
- кабели, провода...
- электропроводка, электромонтаж
EN
линия межсистемной связи
ЛЭП, связывающая две энергосистемы.
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
объединяющая линия
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
ошибка по временному интервалу
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
увязка наблюдений
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
1.3.4.3 коэффициент полезного действия ηu, %: Отношение теплопроизводительности к подводимой тепловой мощности.
1.3.4.4 Сгорание газа:
- полное сгорание: Такое сгорание газа, когда продукты сгорания содержат не более чем следы горючих составляющих (водорода, углеводородов, моноксида углерода, углерода и пр.).
- неполное сгорание: Такое сгорание газа, когда хотя бы одна из горючих составляющих присутствует в продуктах сгорания в значительной пропорции.
Количество оксида углерода (СО) в сухих, не разбавленных воздухом продуктах сгорания используют в качестве критерия «удовлетворительного» и «неудовлетворительного» сгорания.
Настоящий стандарт задает максимальные предельные значения концентрации СО в зависимости от условий испытаний (см. 3.6.1). Сгорание считают удовлетворительным, если значение концентрации СО ниже (или равно) допустимого предельного значения, и неудовлетворительным - если превышает указанное значение.
- устойчивость пламени: Состояние, при котором пламя занимает неизменное положение по отношению к выходным отверстиям горелки.
- отрыв пламени: Явление, характеризуемое общим или частичным отрывом основания пламени над отверстиями горелки или над зоной стабилизации пламени.
- проскок пламени: Явление, характеризуемое уходом пламени внутрь корпуса горелки.
- проскок пламени на сопло: Явление, характеризуемое воспламенением газа на сопле в результате проскока пламени внутрь горелки или в результате распространения пламени вне горелки.
- сажеобразование: Явление, возникающее во время неполного сгорания газа и характеризуемое осаждением сажи на поверхностях, контактирующих с продуктами сгорания или с пламенем.
- желтые языки пламени: Явление, характеризуемое появлением желтой окраски в верхней части голубого конуса пламени, вызванным неполным сгоранием газа.
- тепловое равновесие: Рабочее состояние котла, при котором измеренное значение температуры продуктов сгорания газа остается устойчивым с допустимым отклонением ±2 % в течение 10 мин.
1.3.4.5 Временные характеристики:
- время зажигания (TIA) для термоэлектрического устройства контроля пламени: Время от момента воспламенения контролируемого пламени до момента, когда запорный элемент открывается сигналом пламени.
- время погасания (TIE) для термоэлектрического устройства контроля пламени: Время между исчезновением пламени и прекращением подачи газа.
- защитное время зажигания (TSA): Время между открытием подачи газа к горелке и отсечкой подачи газа в случае невозникновения пламени.
- максимальное защитное время зажигания (ТSАмакс): Защитное время при зажигании, измеренное в наиболее неблагоприятных условиях температуры окружающей среды и изменения питающего напряжения.
- защитное время погасания (TSE): Время между погасанием контролируемого пламени и отключением подачи газа к горелке.
- время отключения подачи газа: Время между прекращением подачи вспомогательной энергии или напряжения и достижением закрытого положения клапана.
Источник: ГОСТ Р 51733-2001: Котлы газовые центрального отопления, оснащенные атмосферными горелками, номинальной тепловой мощностью до 70 кВт. Требования безопасности и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tie
-
6 interconnection line
1) Техника: линия межсистемной связи2) Микроэлектроника: соединение3) Энергосистемы: межсистемная линия электропередачи -
7 tie
1) pl связь; узы2) долг, обязательство3) линия межсистемной связи; линия электропередачи (связывающая две энергосистемы)- tie up -
8 interconnection
- присоединение/межсетевое взаимодействие
- подключение
- объединение (энергосистемы)
- объединение (систем)
- объединение
- межсоединение (взаимосвязь)
- межсоединение
- межсистемные линии
- межсистемная линия связи
- линия электропередачи для межсистемной связи
линия электропередачи для межсистемной связи
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
межсистемная линия связи
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
межсистемные линии
Линии электропередачи (кабели и оборудование, включая трансформаторы и проч.), которые используются для передачи электроэнергии в том или ином направлении между сетями, между электростанциями или между электростанциями и сетями. Межсистемная линия может существовать в пределах одного предприятия или между несколькими предприятиями, в пределах одной или в нескольких географических областей, в одной или в нескольких странах.
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
interconnection
A connection (lines, cables and equipment, including transformers, etc.) That may be used to convey electrical energy in either direction between networks, between power stations, or between power stations and networks. An interconnection may exist within the limits of a single undertaking or among several undertakings, within one geographical area or among several geographical areas, within one country or among several countries.
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
межсоединение
Метод коммутации, в котором для подключения активного оборудования к магистральной кабельной подсистеме используется одна единица коммутационного оборудования, соединенная непосредственно с кабелем магистральной подсистемы.
[ ГОСТ Р 53246-2008]
прямое соединение
межсоединение
прямое подключение
Способ соединения оборудования с использованием одного разъемного или неразъемного соединения без использования коммутационного шнура.
[Дмитрий Мацкевич. Справочное руководство. Основные понятия, требования, рекомендации и правила проектирования и инсталляции СКС LANMASTER. Версия 2.01]Тематики
Синонимы
EN
межсоединение
Оъединение различных частей оборудования и кабельных подсистем без использования коммутаторов или кроссировочных перемычек. См. OSI, shuffle ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
объединение
-
[IEV number 151-12-10]EN
interconnection
interconnexion
connection of distinct electric circuits or electric networks to each other
[IEV number 151-12-10]FR
interconnexion, f
association, par connexions, de circuits électriques ou de réseaux électriques distincts
[IEV number 151-12-10]EN
DE
FR
объединение (систем)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
объединение (энергосистемы)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
подключение
Непосредственное подключение сетевого оборудования к кабельной подсистеме с помощью сетевых кабелей (без коммутационных кабелей и коммутации) (ISO/IEC 11801).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
присоединение/межсетевое взаимодействие
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > interconnection
-
9 system interconnection
Большой англо-русский и русско-английский словарь > system interconnection
-
10 interconnection
1) взаимосвязь3) межсистемная связь; линия электропередачи для межсистемной связи4) межсоединение; мн. ч. (электрическая) разводка•-
custom interconnections
-
discretionary interconnection
-
emergency interconnection
-
evaporated interconnection
-
fixed interconnections
-
flaps mechanical interconnection
-
grid based interconnection
-
multilayer interconnection
-
network interconnection
-
on-chip interconnection
-
random interconnection
-
selective interconnection
-
system interconnection
-
thick-film interconnection
-
thin-film interconnection
-
welded interconnectionАнгло-русский словарь технических терминов > interconnection
-
11 system interconnection
2) межсистемная связь; линия электропередачи для межсистемной связиАнгло-русский словарь технических терминов > system interconnection
-
12 system interconnection
1) Техника: линия электропередачи для межсистемной связи, межсистемная связь, объединение энергосистем2) Макаров: взаимосвязь систем, объединение системУниверсальный англо-русский словарь > system interconnection
См. также в других словарях:
линия межсистемной связи — ЛЭП, связывающая две энергосистемы. [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tie … Справочник технического переводчика
линия электропередачи для межсистемной связи — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN interconnection … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-3-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 3. Радиочастотная идентификация (РЧИ) — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762 3 2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 3. Радиочастотная идентификация (РЧИ) оригинал документа: 05.02.21 абстрактный… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации